(TERRA INCognita 児童文学専門出版社)  出版のご相談承ります!

4116Becoming Free

Becoming Free
英文版 児童文学評論集 自由になっていく(てらいんくの評論)

佐藤栞:著 廣瀬律子:訳 山田白百合:イラスト
A5判 168ページ 並製 
定価:1,800円+税
ISBN 978-4-86261-123-9
発行:2016年09月

※日本語版の紹介はこちら

★ご注文について

Becoming Free

内容

Becoming Free
Essays in Criticism on Children’s Literature ―Books That Encourage Us―

シリーズ「てらいんくの評論」。
2013年に刊行された児童文学評論集『自由になっていく―励ましてくれる子どもの本』の英訳版が登場!
『銀の馬車』『うそつきエミリー』『ねずみ女房』『黒ねこのおきゃくさま』『子鹿物語』『愛のひだりがわ』『秘密の花園』『ピーター・パン』『トムは真夜中の庭で』『百まいのドレス(百まいのきもの)』『星の王子さま』など数々の名作児童文学を解析。

※言語:英語

扱う作品(英語表記)
The Silver Coach by Carole S. Adler/
Usotsuki Emiri [Emily, the Liar] by Kiyo Shibamura/
The Mousewife by Rumer Godden/
Frederick by Leo Lionni/
The Pied Piper of Hamelin Poems by Robert Browning/
Bokenshatachi [The Adventurers] by Atsuo Saito/
Flowers for Algernon by Daniel Keyes/
Hokago no Jikanwari [The Class Schedule after School] by Jun Okada/
The Cat Visitor by Ruth Ainsworth/
The Brothers Lionheart by Astrid Lindgren/
The Yearling by Marjorie Kinnan Rawlings
Ai no Hidarigawa [Ai’s Left Side] by Yasutaka Tsutsui/
The Secret Garden by Frances Hodgson Burnett
Peter and Wendy by J. M. Barrie/
Tom’s Midnight Garden by Philippa Pearce/
The Hundred Dresses by Eleanor Estes/
The Little Prince by Antoine de Saint-Exupéry/
The Wisdom of the Sands by Antoine de Saint-Exupéry

目次

Foreword―Gaining a New Sense Organ
●Chapter I:To Live in Belief ―The Silver Coach―
●Chapter II:Seeking for an Eternal Companion ―from Emily, the Liar―
●Chapter III:What Mice Suggest to Us ―The Creatures That Dwell in Another World―
●Chapter IV:Imagination and Freedom ―Ability the Mousewife Acquired―
●Chapter V:From Being a Benefactor to Being a Friend ―The Cat Visitor―
●Chapter VI:Longing for Eternity I ―What Has Arisen from the World of Lindgren’s Works―
●Chapter VII:Longing for Eternity II ―“The Eternal Child” in Lindgren―
●Chapter VIII:Building Up an Image of an Independent Woman ―What Does The Yearling Mean to Rawlings?―
●Chapter IX:The Ability of Severance and the Future ―Ai’s Left Side―
●Chapter X:In the Garden of Integration and Restoration ―What Is the Significance of The Secret Garden to Burnett?―
●Chapter XI:The Two in the Haze ―Why was Peter Pan Born?―
●Chapter XII:From an Incomprehensible Story to a Comprehensible Story ―Tom’s Midnight Garden by Philippa Pearce―
●Chapter XIII:The Negative Aspects in Human Nature ―Comparing the Two Editions of Japanese Translation of The Hundred Dresses by Eleanor Estes―
●Chapter XIV:The Man Who Wanted to Become a King ―The Little Prince and The Wisdom of the Sands as Its Parent Body―
●The List of the First Appearance
●Afterword―Children’s Literature for Adults
●To the English Edition
●Afterword by the Translator

*推薦文(『ピッピの生みの親―アストリッド・リンドグレーン』著者・三瓶恵子氏)
*帯文(児童文学者・佐々木赫子氏による帯文)

(日本語版目次)
1 信じて生きていく ―『銀の馬車』を読んで―
2 永遠の同伴者を求めて ―『うそつきエミリー』―
3 ネズミたちが語りかけるもの ―もう一つの世界に住むものたち―
4 想像する力と自由 ―『ねずみ女房』の獲得した力―
5 恩人から友だちへ ―『黒ねこのおきゃくさま』―
6 永遠を求めて ―リンドグレーンの作品世界から見えてきたもの― 〔前編〕  
7 永遠を求めて ―リンドグレーンの中の「永遠の子ども」― 〔後編〕
8 自立した女性像をめざして ―ローリングズにとっての『子鹿物語』とは― 
9 切断力と未来 ―筒井康隆・作『愛のひだりがわ』を読んで―
10 統合と再生の庭で ―バーネットにとって『秘密の花園』とは―
11 靄の中の二人 ―「ピーター・パン」はなぜ生まれたか―
12 わからない物語からわかる物語に ―フィリパ・ピアス作『トムは真夜中の庭で』を読む― 
13 『人間の中に潜む負の性質』 ―『百まいのドレス(百まいのきもの)』を読んで―
14 新しい「王」になろうとした男 ―『星の王子さま』とその母体としての『城砦』を読んで―

著者プロフィール

●佐藤栞(サトウ シオリ)

札幌在住。
1952年  北海道久遠郡せたな町生まれ。
1996年  特定非営利活動法人 絵本、児童文学研究センター 第六期卒業。

1997年~ 児童文学研究会「まほうのえんぴつ」同人。
2002年~ 「児童文学批評. 扉の会」同人。
(著書)
『自由になっていく』(てらいんく、2013年) 

●廣瀬律子(ヒロセ リツコ)

札幌在住。
「まゆ児童文学会」(室蘭)同人。
「日本イギリス児童文学会」会員。
1966年  日本女子大学英文学科卒業
2011年  ローハンプトン大学(イギリス)児童文学修士号取得
(翻訳)
絵本『オロロンとぶ鳥』(文・越智道子、絵・大井戸百合子、スモークハウス、2009年)
絵本『ふゆのおがわ』(詩・関しげる、絵・大井戸百合子、曲・越智道子、スモークハウス、2010年)
絵本『大井戸ざくら』(文・絵・大井戸百合子、スモークハウス、2013年)

●山田白百合(ヤマダ サユリ)

イラストレーター。札幌在住。
(著書)
『ベアおじさんのかんたんおやつ』(情報企画、2003年)
絵本『とりかえっこしよう!』(鈴木出版、2010年)

powered by Quick Homepage Maker 5.3
based on PukiWiki 1.4.7 License is GPL. QHM

最新の更新 RSS  Valid XHTML 1.0 Transitional